Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Заявка на обновление образовательной программы
ЧУ "Колледж-Школа имени академика К.А.Сагинова" направляет обновленную образовательную программу для размещения в Реестре технического и профессионального, послесреднего образования по специальности 02310100 Переводческое дело (по видам), квалификации/ям, 4S02310101 Переводчик.
ID обновляемой ОП в Реестре: 23501
| № | Виды изменений | Действующая редакция ОП | Обновленная редакция ОП | Процент изменений |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Изменение объёма трудоёмкости модуля (дисциплины) в кредитах при сохранении имеющихся результатов обучения и общего количества кредитов по блоку модулей (циклу дисциплин) | Общеобразовательные дисциплины (57 кредитов) | Модуль общеобразовательных дисциплин (57 кредитов) | |
| Общегуманитарные и социально - экономические дисциплины (10 кредитов) | Общеобязательные модули (17 кредитов) | |||
| Общепрофессиональные и специальные дисциплины (104 кредита) | Базовые и профессиональные модули (97 кредитов) | |||
| - | СРС (45 кредитов) | |||
| 2 | Изменение или добавление результатов обучения от общего количества результатов обучения по блоку модулей (циклу дисциплин) | Общеобразовательные дисциплины (92 РО) | Модуль общеобразовательных дисциплин (95 РО) | 4 |
| Общегуманитарные и социально - экономические дисциплины (19 РО) | Общеобязательные модули (15 РО) | 21 | ||
| Общепрофессиональные и специальные дисциплины (65 РО) | Базовые модули (11 РО) Профессиональные модули (22 РО) | 100 | ||
| 3 | Изменение компетенций | К 4. Демонстрировать стремление к физическому самосовершенствованию, ориентироваться на здоровый образ жизни. | К 4. Развивать и совершенствовать физические качества. | 100 |
| К 5. Использовать современные компьютерные технологии, методы цифровой обработки информации. | К 5. Применять цифровые технологии и инструменты, в том числе с использованием искусственного интеллекта в профессиональной деятельности. | 100 | ||
| К 8. Применять знания законодательных и нормативно-технических актов в области безопасности жизнедеятельности и охраны окружающей среды. | К 8. Применять лингвистические знания в контексте профессиональной деятельности переводчика. | 100 | ||
| К 9. Интерпретировать исходный текст и трансформировать его в соответствии с лексическими и грамматическими особенностями. | К 9. Осуществлять устный и письменный перевод в бытовой сфере. | 100 | ||
| К 10. Соблюдать профессиональную этику переводчика. | К 10. Осуществлять перевод для обеспечения неформального межкультурного общения | 100 | ||
| К 11. Осуществлять письменный перевод в бытовой и общеделовой сферах. | К 11. Осуществлять устный и письменный перевод в общеделовой сфере. | 100 | ||
| К 12. Осуществлять межъязыковой устный перевод в бытовой и общеделовой сферах. | К 12. Выполнять перевод с листа типовых материалов информационного характера. | 100 | ||
| 4 | Техническая корректировка текста | 1. Цель: Подготовка специалистов, обеспечивающих эффективное обеспечение межъязыковой межкультурной коммуникации посредством предоставления услуг в области устного, письменного, аудиовизуального перевода. 2. Дата, № протокола заседания Индустриального совета 27.02.2024 №2 3. Дата, № протокола заседания учебно-методического совета 13.03.2024 №6 4. Отличительные особенности образовательной программы: дуальное обучение. 5. Дисциплинарный подход 6. Профстандарт: Переводчик. Приложение № 1 к приказу НПП РК "Атамекен" от 26.01.2021 № 14 | 1. Цель: Подготовка специалистов, обеспечивающих эффективное обеспечение межъязыковой межкультурной коммуникации посредством предоставления услуг в области устного и письменного перевода. 2. Дата, № протокола заседания Индустриального совета 20.02.2025г. №2 3. Дата, № протокола заседания учебно-методического совета 28.02.2025г. №6 4. Отличительные особенности образовательной программы: нет. 5. Модульно - компетентностный подход 6. Профстандарт Enbek: Переводчик. Приказ Министра науки и высшего образования РК от 05.02.2025 № 35 |
Наличие лицензии по данной специальности: Имеется
Руководитель: Лопатина Наталья Борисовна
Исполнитель: Герман Ольга Владимировна Сотовый телефон: +77055634789 Адрес электронной почты: mba-karaganda@bk.ru